-
1 faire rôtir
гл.общ. зажарить (в отличие от faire revenir, faire dorer) -
2 rôtir
rôtir [ʀotiʀ]➭ TABLE 21. transitive verb2. intransitive verb3. reflexive verb► se rôtir* * *ʀɔtiʀ
1.
verbe transitif to roast [viande]; to toast [pain]
2.
verbe intransitif1) Culinaire to roast2) (colloq) ( être exposé au soleil) to roast3) (colloq) ( subir une forte chaleur) [personne] to be roasting
3.
se rôtir verbe pronominal [personne] ( au soleil) to roast (oneself); ( devant un feu) to toast (oneself)••il attend que ça lui tombe tout rôti dans le bec — (colloq) he expects things to fall into his lap
* * *ʀotiʀ1. vt(faire rôtir) to roast2. vi* * *rôtir verb table: finirA vtr Culin to roast [viande]; to toast, to grill [pain, tartine]; faire rôtir to roast [viande]; to toast, to grill [pain, tartine].B vi1 Culin to roast; mettre un poulet à rôtir au four to put a chicken in the oven to roast;2 ○( être exposé au soleil) to roast; se faire rôtir les pieds au soleil to roast one's feet in the sun;3 ○( subir une forte chaleur) [personne] to roast, to be roasting.C se rôtir vpr1 Culin to be roasted;2 ○( s'exposer à la chaleur) to roast (oneself), to toast (oneself); se rôtir les pieds to roast ou toast one's feet.il attend que ça lui tombe tout rôti dans le bec he expects things to fall into his lap.[rotir] verbe transitif1. [cuire] to roast2. (familier) [dessécher] to parch————————[rotir] verbe intransitif[cuire] to roast————————se rôtir verbe pronominal (emploi réfléchi)se rôtir au soleil to bask ou to fry in the sun -
3 rôtir
ʀotiʀv1) rösten2)3)rôtirrôtir [ʀotiʀ, ʀɔtiʀ] <8>1 gastronomie bratenfamilier Beispiel: se [faire] rôtir in der Sonne braten -
4 rôtir
vi.1. ↑жа́риться, поджа́риваться/поджа́риться, обжа́риваться/обжа́риться [сухи́м спо́собом]; пе́чься ◄-чёт-, пёк-, -ла-, etc.►; запека́ться/запе́чься;faire rôtir un poulet — зажа́рить <запе́чь> ку́рицуle gigot rôtit dans le four — бара́нья но́жка жа́рится <запека́ется> в духо́вке;
2. fig.:on rôtit ici — здесь здо́рово жа́ркоles spectateurs rôtissaient en plein soleil — зри́тели жа́рились на солнцепёке;
■ vt.1. жа́рить, поджа́ривать (de dessous); обжа́ривать [сухи́м спо́собом] (de tous côtes); печь/за= (dans un four);rôtir des tartines — поджа́ривать ло́мтики хле́баrôtir un poulet à la broche — жа́рить ку́рицу на ве́ртеле;
2. fig. жечь*, обжига́ть/ обже́чь;le soleil rôtissait la pelouse — со́лнце жгло лужа́йку
■ vpr.- se rôtir -
5 rôtir
v tشوي [ʃa׳waː]* * *v tشوي [ʃa׳waː] -
6 rôtir
-
7 rôtir
vt., roustir, faire cuir à la broche ou au four ; être exposé à une très grande chaleur: RUTI gv.3 (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry), routi (Saxel.002), roti (Arvillard.228, Thônes.004), reuti (Combe-Si.), rshi (Montagny), C.1, D. => Testicule ; arsâ (Reyvroz). - E.: Sécher.--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: d'rutaisso, t'rutai, é rutai, no rutsin, vo rutsî, é rutaisson (001). - Ind. imp.: d'rutsivou (001), t'rutsivâ (001), é rôtir rutsive / routsive (001 / 002). - Ind. fut.: d'rutêtrai (001). - Cond. prés.: d'rutêtri (001). - Subj. prés.: kè d'rutsézo (001). - Subj. imp.: kè d'rutsissou (001). - Pp.: ruti, -yà, -yè (001,003, Giettaz), roti (004,228, COD.80a13).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
8 жарить
жа́рить котле́ты — préparer ( или faire rôtir) des côtelettes
жа́рить мя́со — faire rôtir de la viande
жа́рить ры́бу — faire frire du poisson
жа́рить ко́фе — torréfier du café en grain
••со́лнце жа́рит разг. — le soleil brûle ( или cuit)
* * *v1) gener. faire frire, torréfier, cuire, fricasser, frire (в масле), rôtir, poêler (на сковороде), griller2) colloq. cogner (о солнце)3) simpl. roustir4) argo. rifauder, riffauder -
9 жарить
жарить котлеты — préparer ( или faire rôtir) des côtelettes••солнце жарит разг. — le soleil brûle ( или cuit) -
10 roast
roast [rəʊst](a) (meat) rôtir, faire rôtir; (peanuts, almonds, chestnuts) griller, faire griller; (coffee) griller, torréfier;∎ I decided to roast a chicken for dinner j'ai décidé de faire un poulet rôti pour le dîner(b) (minerals) calciner∎ I sat roasting my toes by the fire j'étais assis devant le feu pour me réchauffer les pieds∎ we spent a week roasting in the sun nous avons passé une semaine à nous rôtir au soleilrôti;∎ medium roast coffee café m torréfié;∎ high roast coffee café m torréfié à cœur4 noun(a) (joint of meat) rôti m;∎ a pork roast, a roast of pork un rôti de porc∎ to have a roast faire un barbecue(c) American familiar (of celebrity) = soirée ou émission en l'honneur d'une vedette, et au cours de laquelle cette dernière fait l'objet de taquineries et de flatteries►► roast beef rôti m de bœuf, rosbif m;roast chestnuts marrons mpl chauds;roast chicken poulet m rôti;roast pork rôti m de porc;roast potatoes pommes fpl de terre rôties au four;roast veal rôti m de veau -
11 torrefacio
torrĕfăcĭo, ĕre, fēci, factum - tr. - torréfier, griller, rôtir, faire rôtir.* * *torrĕfăcĭo, ĕre, fēci, factum - tr. - torréfier, griller, rôtir, faire rôtir.* * *Torrefacio, torrefacis, pen. corr. torrefeci, pen. prod. torrefactum, torrefacere. Columel. Seicher, Rostir. -
12 frigo
[st1]1 [-] frigo, ĕre, frixi, frictum (frixum): - tr. - faire griller, faire rôtir, faire frire. [st1]2 [-] frigo, ĕre: - intr. - crier, vagir. [st1]3 [-] frigo, ĕre: - tr. - lever, dresser.* * *[st1]1 [-] frigo, ĕre, frixi, frictum (frixum): - tr. - faire griller, faire rôtir, faire frire. [st1]2 [-] frigo, ĕre: - intr. - crier, vagir. [st1]3 [-] frigo, ĕre: - tr. - lever, dresser.* * *Frigo, frigis, frixi, frixum, vel frigui, frictum, frigere. Plin. Frire, Fricasser. -
13 TLEHUATZA
tlehuâtza > tlehuâtz.*\TLEHUATZA v.t. tla-., faire rotir, griller quelque chose." nictlehuâtza in nacatl ", je fais cuire de la viande (Par.).*\TLEHUATZA v.t. tê-., faire rotir (du gibier)." quintlehuâtzah ", ils les font rotir. Il s'agit de cailles. Sah2,74.* passif, " tlehuâtzalo in nacatl ", la viande se fait cuire (Bét.). -
14 roast
roast [rəʊst]1. nounrôti m2. adjective[pork, chicken] rôti[+ meat] (faire) rôtir ; [+ chestnuts] griller* * *[rəʊst] 1.noun Culinary rôti m; US barbecue m2.adjective [meat, potatoes] rôtiroast beef — rôti m de bœuf, rosbif m
3.roast chestnuts — châtaignes fpl grillées
transitive verb rôtir [meat, potatoes]; (faire) griller [chestnuts]; torréfier [coffee beans]4.to be roasted alive — fig être grillé vif
intransitive verb [meat] rôtirI'm roasting! — (colloq) je crève de chaud! (colloq)
-
15 braden
1 [m.b.t. vlees, gevogelte] (faire) cuire ⇒ 〈 op rooster〉 (faire) griller ⇒ 〈 in koekenpan〉 (faire) frire ⇒ 〈 op vuur, aan spit〉 (faire) rôtir2 [m.b.t. de zon] taper (dur)♦voorbeelden:lichtbruin braden • blondirop een rooster braden • faire griller→ link=haan haan -
16 TLAXQUIA
tlaxquia > tlaxquih.*\TLAXQUIA v.t. tê-., rôtir." in pîpiltotôntin, mochintin quintlaxquiâyah in acah côâtl cuiyatl xohuilin âxolotl tôtôtl ", tous les petits enfants rôtissaient des serpents, des grenouilles, de petits poissons, des axolotl ou des oiseaux - all the little children roasted some snakes, frogs, small white fish, the axolotl, birds. Sah1,30.*\TLAXQUIA v.réfl., faire rôtir (honor.)." motlaxquia in totah ", notre père fait rôtir - our father roasted (something) for him self. Sah1,30. -
17 asso
-
18 TLEHTLEHUATZA
tlehtlehuâtza > tlehtlehuâtz.*\TLEHTLEHUATZA v.t. tla-., faire rotir, griller quelque chose." quitlehtlehuâtzayah ", il les faisaient rotir au feu. Sah12,104.Form: reduplication sur tlehuâtza. -
19 roosteren
-
20 roosteren
1 [op een rooster braden] rôtir2 [m.b.t. brood, de zon] griller1 [gebraden, gezengd, geroosterd worden] se faire rôtir
См. также в других словарях:
rôtir — [ rotir; rɔtir ] v. <conjug. : 2> • rostir v. 1160; germ. °raustjan 1 ♦ V. tr. Vx ou cuis. Griller. Rôtir du pain. Mod. et cour. Faire cuire (de la viande) à feu vif, à la broche, sur le gril ou au four, sans sauce. Rôtir un poulet, une… … Encyclopédie Universelle
RÔTIR — v. a. Faire cuire de la viande à la broche en la tournant devant le feu. Rôtir de la viande. Rôtir à grand feu. Prov. et par exagérat., C est un feu à rôtir un boeuf, se dit D un très grand feu. Prov. et fig., N être bon ni à rôtir, ni à bouillir … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
rôtir — (rô tir ; quelques uns prononcent vicieusement ro tir) v. a. 1° Faire cuire de la viande à la broche. Rôtir de la viande. Fig. Il n est bon ni à rôtir ni à bouillir, il n est propre à rien. • Voiture lui dirait [à Mlle Clairon, dans le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÔTIR — v. tr. Faire cuire de la viande à un feu vif, de manière que le dessus soit croustillant et que l’intérieur reste tendre. Rôtir de la viande. Rôtir un poulet. Rôtir à grand feu. Par exagération, C’est un feu à rôtir un boeuf se dit familièrement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Faire ripaille — Sur les autres projets Wikimedia : « faire ripaille », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Selon certains historiens et la tradition orale, l expression française « faire ripaille » proviendrait du château de… … Wikipédia en Français
rôtir — vt. , roustir, faire cuir à la broche ou au four ; être exposé à une très grande chaleur : RUTI gv.3 (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry), routi (Saxel.002), roti (Arvillard.228, Thônes.004), reuti (Combe Si.), rshi (Montagny), C.1, D. =>… … Dictionnaire Français-Savoyard
Coup De Gigot (Et Autres Histoires À Faire Peur) — Coup de Gigot est un conte de l écrivain gallois Roald Dahl publié en 1962. Sommaire 1 Argument 2 Autres nouvelles du recueil 3 Télévision // … Wikipédia en Français
Coup de Gigot (et autres histoires a faire peur) — Coup de Gigot (et autres histoires à faire peur) Coup de Gigot est un conte de l écrivain gallois Roald Dahl publié en 1962. Sommaire 1 Argument 2 Autres nouvelles du recueil 3 Télévision // … Wikipédia en Français
Coup de Gigot (et autres histoires à faire peur) — Coup de Gigot est un conte de l écrivain gallois Roald Dahl publié en 1962. Sommaire 1 Argument 2 Autres nouvelles du recueil 3 Télévision // … Wikipédia en Français
Coup de gigot (et autres histoires à faire peur) — Coup de Gigot est un conte de l écrivain gallois Roald Dahl publié en 1962. Sommaire 1 Argument 2 Autres nouvelles du recueil 3 Télévision // … Wikipédia en Français
risoler — Faire rôtir. Risoler des marrons; dites, rissoler , v.: vous n avez pas assez rissolé les châtaignes … Dictionnaire grammatical du mauvais langage